Demonstranter råbte 'racistiske Nazisvin', stormede UKIP-pressekonference, belejrede pubben og tvang politiet til at barrikadere dørene. Nigel Farage måtte spærres ind på pub for sin egen sikkerheds skyld, efter at være blevet omringet af en fjendtligsindet og aggressiv gadepøbel.

Den populære og veltalende leder af UKIP, [United Kingdom Independance Party] Nigel Farage måtte i går spærres ind i en pub belejret af vrede venstreekstremister. Farage og hans folk blev først generet af rasende venstreekstremister som råbte 'racist scumbag' og 'scum', han forsøgte at starte sin valgkampagne på værtshuset "The Canons' Gait" i Edinburgh.

Den forfjamskede partileder blev bedt om at forlade pubben og gik udenfor, hvor han forsøgte at holde en tale.

Da de rasende demonstranter fortsatte, forsøgte han at flygte i en taxi, men den blev omringet. En kvinde i en rullestol som identificerede sig som 'Rachel' (24) bragte sig i stilling foran taxien for at spærre den vejen.

Farage sprang ud og politiet måtte eskortere ham tilbage til pubben. Til sidst måtte han køres væk i en politibus mens demonstranterne råbte 'scum, scum scum'.

Han sagde: 'Jeg ved ikke hvad det er de skriger, vi har aldrig oplevet denne reaktion. Er det fordi jeg er Englænder? Jeg er aldrig blevet kaldet racist.'

Efter at han blev skubbet og overdænget med skældsord bad nogle feje ansatte fra pubben ham om at forsvinde. En af kujonerne sagde: 'Det blev højrøstet og usikker for kunderne. Vi har ikke inviteret ham.'

Farage ankom til The Canons’ Gait omkring kl. 5 om eftermiddagen sammen med ca. 10 støtter, derunder UKIP-kandidat Otto Inglis.

'Protesten' siges at være organiseret via de sociale medier af en gruppe som kalder sig 'Radical Independence Edinburgh'.

Den 24 årige Rachel i kørestolen sagde: 'Det er tydeligt at folk i Skotland ikke vil have ham og hans politik her.'

Farage: 'Hvis dette er hvordan skotsk nationalisme ser ud, så er det et grimt syn'.

'Dette blev forklædt som anti-racistisk protest, men det var det ikke - det var en anti-engelsk ting.'

Farage sagde at demonstranterne 'ikke ønskede at debattere' og han roste politiet som efter hans mening 'havde gjort et rigtigt godt stykke arbejde', og ‘hvis politiet ikke havde været der kunne det være blevet meget grimt.'

UKIP-lederen var i Skotland for at promovere sit parti efter en række sejre i engelske lokalvalg.

Partiet stiller op til lokalvalgt Holyrood i Aberdeens Donside, som afholdes i næste måned og satser på at vinde et skotsk sæde i næste års valg til Europaparlamentet.

Farage havde bedte politiske journalister at møde ham i en pub tæt på det skotske parlament, og valgte The Canons’ Gait på 'The Royal Mile'.

Nigel Farage interviewed by hostile BBC reporter about attack in Edinburgh| YouTube
 

Den farverige politiker som ofte afbildes med en øl i hånden snakkede med journalister, drak en øl før han deltog i tv-interviews, men kort efter kl. 17 ankom 20 demonstranter til baren.

Nigel Farage blev beskyld for at være 'racist' og sammenlignet med lederen af British National Party Nick Griffin af den rasende håb. Politikeren forsvarede sit partis politik, inden freden midlertidigt var genoprettet, og holdt en pressekonference for nogle journalister.

Men 15 minutter senere begyndte de hadefulde 'antiracister' igen med at råbe deres slagord, hvor de uden den mindste form for ironi råbte til Farage at han skulle 'gå hjem'.

[..]

Det er indtil videre ikke lykkedes UKIP at bryde igennem i Skotland, hvor partiet kun fik 0,91% af de regionale stemmer i valget i Holyrood i 2001. Men partiet fik sine bedste resultater ved lokalvalgene England tidligere i denne måned, hvor det fik et gennemsnit på 23% af stemmerne, hvilket gav partiet 147 byrådsmedlemmer.

Inden de venstreorienteredes angreb begyndte fortalt UKIP-lederen om sine forhåbninger om at få et gennembrud i Skotland var blevet større på grund af det kommende referendum om skotsk uafhængighed næste år.

'SNP; det skotske selvstændighedsparti sælger falske udsigter til det skotske folk. De snakker om 'uafhængighed' indenfor den Europæiske Union - få mig ikke til at grine', sagde han.

'Hvis det var SNP's mål at forlade det Forenede Kongerige og den Europæiske Union, kunne man i det mindste respektere dets position rent intellektuelt.'

Han sagde at uafhængighedsdebatten har afstedkommet en diskussion om EU-medlemskabet, og tilføjede: 'Vi har noget at sige om hvordan et Skotland udenfor EU kunne genoplive sin fiskeriindustri.

[..]

Farage indrømmede at 'immigrationsargumentet' ikke var så stærk i Skotland som andre steder fordi der ikke har været den samme indstrømning af fremmede nord for grænsen med England.

Læs hele artiklen her:

Daily Mail 16 maj 2013 - Nigel Farage bundled into police van after being barricaded inside pub where he was going to promote Scottish by-election candidate


Print Post

Dagens citat
» Not the political doctrine of Hitler has hurled us into this war. The reason was the success of his increase in building a new economy. The roots of war were envy, greed and fear« (Major General J.F.C. Fuller, historian)